Get Adobe Flash player

Литературные мероприятия в июне 2006 года

Презентация альманаха «Северная Аврора»

Центр современной литературы и книги завершил первые полгода сезона 2006 г. Но перед тем, как уйти на заслуженный летний отдых, мы провели еще один вечер — 29 июня прошла презентация третьего номера альманаха «Северная Аврора». Главный редактор альманаха Евгений Лукин сделал краткий обзор содержания третьего номера, подчеркнув, что основная задача «Северной Авроры» — «наведение мостов». Между разными народами— в третьем номере опубликована большая подборка переводов современных польских поэтов, выполненных питерской поэтессой Екатериной Полянской. Между эпохами — неизданные стихи Николая Олейникова напечатаны в альманахе, а гостем нашего вечера был Александр Олейников, сын поэта. Между искусствами, наконец, — известным художникам братьям Трауготам посвящена статья Марины Дробышевой «Доверяй богу». Номер разносторонний, но никто не назовет его «разношерстным» — строгий профессиональный отбор, хороший вкус редактора, создают некое единство, и уже стоит говорить о «лице» нового журнала. Появились новые рубрики, например, рецензий, причем не только на книги, но и на спектакли. Надеемся на успешное продолжение издания в следующем полугодии, ведь у «Северной Авроры» и ее главного редактора — далеко идущие планы. Удачи!

Н. П.


Определились лауреты «АБС-премии» — 2006


Юбилейный вечер Бориса Григорина

19 июня в Центре современной литературы и книги прошел юбилейный творческий вечер петербургского поэта Бориса Григорина. Григорина характеризует эмоциональная открытость его лирического героя — рефлексирующего, узнаваемого, почти вневременного и точно выбранные детали; опора на культуру и традиции. Борис начинал еще с ЛИТО Глеба Семенова, сейчас он постоянный участник поэтического семинара Александра Кушнера и сам ведет ЛИТО молодых поэтов в Ораниенбауме. Поздравить юбиляра пришли Галина Гампер, Александр Танков, Илья Фоняков, Нина Савушкина, Иван Дуда, Александр Фролов и многие другие питерские поэты. Борис читал стихи из трех изданных книг, из нового, еще готовящегося к печати сборника «Проходной двор». Не забыл и шуточные стихи из материалов «Пенсил-клуба» (кстати, авторство названия «Пенсил-клуб» тоже принадлежит Григорину): представил литературные анекдоты и собственный вариант «Инструкции опечаленному». Закончил выступление совсем новыми стихами, буквально «вчерашними и позавчерашними». В заключение Галина Гампер и Илья Фоняков зачитали юбиляру остроумные стихотворные поздравления, гости вспомнили стихотворения-посвящения и совсем, было, собрались устроить фестиваль стихов, посвященных Борису Григорину, но не успели договориться о переносе времени закрытия метро. Вот так вечно и гибнут хорошие идеи :(.

Т. А.


Поэзия без границ и таможенных пошлин

16 июня в Центре современной литературы и книги прошел вечер литовской поэзии. Гостями петербуржцев стали литераторы из Каунаса — Пятрас Палилёнис, Таутвиде Марцинкявичюте и Видмантас Елмишкис.

Пятрас Палилёнис (поэт, переводчик, эссеист и по совместительству председатель Каунасского отделения Союза писателей Литвы) рассказал, как живется и пишется литовским писателям в последние годы. Видмантас Елмишкис (поэт, прозаик и сотрудник журнала Нямунас») познакомил петербуржских коллег с литературными изданиями республики — старыми и новыми. Поэт и переводчик Таутвиде Марцинкявичюте с особой теплотой вспомнила о былых культурных связях вторых столиц — Каунаса и Петербурга, о многочисленных переводах литовских поэтов и прозаиков в СССР.

Чтение стихов «по кругу» в пространствах белой ночи и видимой из окон ЦСЛК Невы составили наиболее приятный аккорд вечера. Помимо гостей, читавших стихи как на русском, так и на литовском, свои поэтические работы представили петербуржцы Наталья Перевезенцева, Илья Фоняков, Олег Левитан, Нора Яворская, Сергей Стратановский, Галина Усова, Александр Фролов.

Поэты согласились с выводом Ильи Фонякова, что самое крепкое государство на земле — Страна Поэзия, живущее без границ и таможенных пошлин.

Было решено обратиться к руководству Международного литературного фонда придать российско-литовским литературным обменам статус официальных.

Д. К.


Юбилейный вечер издательства «Блиц»

15 июня в ЦСЛК прошел юбилейный вечер изд-ва «Блиц», который, строго говоря, юбилейным назвать нельзя. 14 лет — дата не круглая. Но именно в 14 лет подросток получает паспорт, так что и «Блиц» можно считать, если не полностью совершеннолетним, то уже несущим некую ответственность за свои поступки — т. е за те книги, которые он выпускает в свет. Здесь издательству стыдиться нечего — оно издает не ширпотреб, а настоящую серьезную литературу. Об этом говорили и главный редактор «Блица» Сергей Цветков, и писатель Евгений Лукин, и поэты Галина Гампер и Илья Фоняков. Известная телеведущая Ника Стрижак вспомнила об успехе издательства на книжной ярмарке во Франкфурте. А писатель Андрей Столяров призвал «Блиц» не забывать о современных писателях и не отворачиваться от литературы, обреченной на коммерческий успех. Ничего плохого в успехе такого рода нет — в конце концов, и знаменитая книга Ремарка «На Западном фронте без перемен» когда-то была бестселлером. Сергей Цветков рассказал о планах «Блица» — не снижать планку, издавать больше книг, посвященных нашей истории, особенно — истории Древней Руси. Но при этом обещал не забывать и наших современников, чему собравшиеся писатели с радостью поаплодировали.

Кстати, Сергей Цветков напомнил, что свидетельство о регистрации издательства подписано аж самим В. В. Путиным, правда, еще в бытность его вице-губернатором Петербурга. Видимо, с легкой руки будущего Президента дела издательства пошли неплохо. За то, чтобы и дальше издательство «Блиц» существовало, расцветало и расширялось все присутствующие: писатели, поэты, корреспонденты питерских СМИ и библиотекари городских и областных библиотек подняли бокалы в фуршетной. Не с юбилеем — но с днем рождения, «Блиц»!

Н. П.


Студия А. Балабухи и Л. Смирнова завершила сезон

14 июня состоялось последнее в сезоне 2005–2006 годов заседание Литературной студии Андрея Балабухи и Леонида Смирнова, на которое собралось 23 человека (двое — Михаил Ахманов и Елена Воронько — отсутствовали по причинам сугубо уважительным, про остальных сказать что бы то ни было с уверенностью невозможно); в статусе гостя присутствовал также соискатель членства в студии — Ян Майзельс.

Традиционная «пятиминутка хвастовства» оказалась чрезвычайно короткой — двумя публикациями похвастала Татьяна Томах да роскошным переизданием дилогии «У мертвых кудесников длинные руки» — Николай Романецкий.

Далее прошло обсуждение романа Павла Марушкина «Дети непогоды», выпущенного издательством «ЭКСМО» в 2006 году в серии «Хулиганская фэнтэзи»; книга представляет собой первую часть трилогии, две следующие — «Музыка джунглей» и «Старая контра» — должны порадовать читателей более или менее вскорости. Обсуждение, надо сказать, изобиловало суждениями полярно противоположными, студийцы чуть было не пошли стенка на стенку, что свидетельствует об одном: есть о чем поговорить и поспорить — дебют чрезвычайно интересный.

Затем были подведены итоги конкурса рассказов «Космос, о каком вы еще не читали». Первое место занял тот же Павел Марушкин с рассказом «Мужик, ты — робот», второе — Юрий Гаврюченков с рассказом-пародией «Закрытый космос».

Как водится, сезон завершился вручением студийных литературных премий «Дверь в лето». Их получили: Анна Гурова — за выпущенную в сезоне 2005–2006 годов дилогию «Князь тишины» и «Дракон мелового периода» — самую подростковую в истории Студии (Специальная премия Высокого Жюри); Сергей Рублев — за первую книгу фантастического романа «Месяц рождения», рукопись, обсуждение которой оказалось самым интересным в сезоне 2005–2006 годов; и Татьяна Томах — за подборку рассказов, опубликованных в сезоне 2005–2006 годов на страницах коллективных сборников и периодики и являющих собой достаточно яркий дебют молодого автора.

За вручением премий последовал скромный фуршет, с завершением которого окончился и сезон, а студийцы и руководители ушли на летние каникулы, которые продлятся до середины октября.

А. Б.


В гостях у ЦСЛиК — Ежи Бральчик

13 июня в ЦСЛК состоялся необычный вечер. В гости к писателям, переводчикам, студентам-полонистам приехал пан Ежи Бральчик — преподаватель Варшавского университета, языковед, специалист в области языка СМИ, политики и рекламы.

Пан Ежи — автор многих публикаций, посвященных проблемам современного польского языка, ведущий еженедельной программы на Варшавском телевидении «Так говорят», замечен также и в радиоэфире. Среди увлечений пана Ежи — коллекционирование изданий «Пана Тадеуша» и старых учебников хорошего тона и правильной речи. Добавим еще, что Ежи Бральчик награжден Золотым крестом за заслуги и офицерским крестом Ордена Возрождения Польши.

Что ж, встретиться с таким человеком всегда интересно, поэтому Польское консульство в Петербурге и Центр современной литературы и книги пригласили пана Бральчика принять участие в традиционных встречах на набережной Макарова. Немного жаль, что вечер шел в основном на польском языке (естественно!), и автору этих строк, несмотря на польские корни, приходилось то и дело обращаться за помощью к кому-то из присутствующих. Но, судя по серьезным, заинтересованным лицам собравшихся, вечер удался.

А во время небольшого фуршета, в процессе непринужденного общения, выяснилось, что не так уж и далеки друг от друга польский и русский языки.

Н. П.


Вечер Елены Игнатовой

5 июня, как раз накануне дня рождения Пушкина, в ЦСЛиК прошел поэтический вечер Елены Игнатовой. Сейчас поэтесса живет в Израиле, но большинство ее стихов (лучшие из них) написаны в Питере. Новая книга Елены «Стихотворения разных лет», изданная в Иерусалиме в 2005 г. подтверждает это. Впрочем, последние стихи Игнатовой датированы 1996 г., после этого, по ее словам она стихов не писала. Период молчания несколько затянулся, хотя с точки зрения творческой не был простоем — книги Елены Игнатовой об истории Петербурга, написанные за это время, достаточно хорошо известны. Но все же, все же…

Хлебный ангел, ангел снежный, ангел, занятый косьбой, —

все три ангела, три ангела кружатся над тобой.

или

Подняла незаметно голову и увидела — золотой

Горький луч оперенья голубя в высоте прошел надо мной…

Подумалось, неужели необъяснимое волшебство этих строчек — только в прошлом? Не верится. Что ж, пожелаем Елене Игнатовой новых строчек, новых книг — и новых встреч с российскими читателями.

Н. П.


Презентация новых книг Галины Илюхиной и Дмитрия Легезы

1 июня в Центре современной литературы и книги на Васильевском в рамках 3-го Литературного фестиваля «Невский проспект» — поэтический марафон «Петербургские мосты», несмотря на проливной дождь, температуру плюс десять градусов по Цельсию, сильный ветер и штормовое предупреждение, состоялась презентация новых книг стихов петербургских поэтов Галины Илюхиной и Дмитрия Легезы при большом стечении слушателей (поэтов, участников различных ЛИТО, семинаров, творческих объединений и настоящих любителей поэзии — современной и классической) из нашего родного города, Казани, Киева и других городов России. Sic. Перехожу на человеческий язык для тех, кто станет читать дальше.

Народу собралось порядочно, пришлось даже позаимствовать стулья, включая ломаные, из музейного «Уголка писателя». Илюхина представила свою «Пешеходную зону» — название книги, по-моему, очень удачное. Если мне что и не понравилось — так это маленький тираж, ну, тут уж автор не всегда свободен в решении. Книга состоит из трех разделов, последний — собрание экспромтов, пародий-стилизаций, тавтограмм. Галина читала из каждого раздела и читала лучше, чем на предыдущем своем выступлении в «Двух сторонах» — несмотря на проливной дождь, и далее по списку, см. первый абзац. Особо отметила стихотворение про тапочки, видимо, чтобы Легезе легче было представить сборник «Башмачник».

Но Дмитрий передал это право питерскому поэту Виктору Ганчу и киевской поэтессе и актрисе Лесе Тышковской — а потому что голос сорвал. Я, как традиционный замшелый поэт, тяжело воспринимаю актерское чтение, но аудитория приняла неожиданное представление очень тепло. Дмитрий все же прочел несколько стихотворений, не вошедших в сборник, в том числе детских, вполне способных составить отдельную замечательную детскую книгу — где были издатели, не иначе штормового предупреждения испугались. Забыла упомянуть прекрасное оформление «Башмачника» — не перевелись хорошие дизайнеры, врут календари.

Т.А.